Helpsoc: Рекомендуем с комментариями
Русскоязычные в Латвии должны сами становиться частью латвийского общества, говоря с латышами на их языке. Такое мнение в эфире радио Baltkom в программе «Абонент доступен» выразил актер, продюсер, режиссер и участник ток-шоу на федеральных российских каналах Андрис Лиелайс.
Актер, долгое время проживающий в Москве, отметил, что знание русского языка помогло ему успешно интегрироваться в российское общество.
«Думаю, что латыши до конца никогда не признают русскоязычных в Латвии, если они будут продолжать ощущать себя русскими. Русские должны включаться в эту жизнь, не спрашивая. Желательно, чтобы русские говорили с латышами по-латышски.
Я с русскими говорю по-русски, и как только я с ними заговорил на их языке, многие вопросы у меня отпали. И могу вам сказать, что как только вы заговорите по-латышки, у вас отпадет десяток внутренних вопросов и проблем», — отметил он.
HELPSOC мнение: :Всё это так, но автор, как и многие, заблуждается в оценке русских в России, русских из России и приравнивании к ним, русскоязычных Латвии, входящих в коренную нацию в Латвии, которая
в подавляющем большинстве состоит из латышей:
Среди русскоязычных входящих в коренную нацию в Латвии, нет описанных проблем, так как они, адаптированны и живут столетиями с латышами, при этом сохраняя, свой латвийский русский язык,
чистота которого, даст фору многим регионам в России. Поэтому, они и так являются частью латвийского общества, говоря на том языке, который отвечает их жизни, когда на латышском, когда на русском, при этом думают, они также на разных языках и не обязательно на русском.Также следует озвучить болезнь: неприятия «не логичного построения предложений» в латышском и других языках: немецком, английском и т.д., этакая аллергия, если хотите, при которой мозг человека отбрасывает не нужное и не способен запоминать чужие языки.
Эта болезнь озвучена впервые для общественности, однако недостаточно изучена, ввиду необращения, многих людей к врачам. Это не значит, что этого нет.Мы, встречали многих людей, которые прекрасно
пишут и читают на латышском языке, но не могут выразиться на нём устно, зато, не имеют проблем с русским. Не их вина в этом.Возможно, если их поместить в латышскую среду (не говорящую на русском), хватит и 2 месяцев, чтобы излечить, но подобные эксперименты невозможно проводить в Риге или Даугавписе, где на русскую речь, почти всегда ответ будет на русском.
А,также:
Если человек не говорит на нужном Вам языке, это не всегда свидетельствует, о его не знании или
нежелании, иногда, это стеснение, в виду Уважения к данному языкуНельзя винить русскоговорящего в том, что он не хочет интегрироваться в латыши, так как он не считает, себя не дочеловеком. А ТАКЖЕ СЧИТАЕТ СЕБЯ ЧАСТЬЮ Латвии.
Русскоязычные Латвии, это неотъемлемая часть латвийского общества, в том числе и коренного населения Латвии. Искоренять этих людей, равноценно искоренению аборигенов и индейцев.
Нельзя считать одних аборигенов, из прошлого, одной деревни коренными, а других, из другой деревни не коренными или пришлыми. А тем более, за них решать, как и где им общаться.
Не говоря, уже о том, что они «русскоязычные латвии», солидарны с латышами в отношении к России и ЕС, а иногда, даже более патриотичны настроены и готовы бороться за процветание Латвии, и её идентичности ,от кого бы то не было, без фанатизма.Далее helpsoc комментирует актёра:
Андрис Лиелайс
По словам Лиелайса, латышский язык является последним связующим звеном для сохранения единства в Латвии.
Helpsoc:
Чересчур однозначное мнение, в отношении единства, очень вычурно-то:«последним связующим звеном для сохранения единства в Латвии».
Почему-то депутатам 12 сейма(парламента), в своём большинстве, было наплевать на демографию в Латвии, принимая беженцев, как и на, их обеспечение жизни в Латвии на правах не рабов. Что неприемлимо, для коренных жителей Латвии.
«Если у русских есть православие, которое объединяет людей, то у латышей даже веры нет общей. В Латвии есть католики, лютеране, православные, и другие вероисповедания.
Helpsoc:
Всё правильно, это и есть разница в вероисповедании в России и Латвии, если представлять всё, однозначно,
— это не так:
1. В Латвии и в России нет обязательного принуждения к той или иной вере.
2. В Латвии нет разделения на веру латышскую и русскую: все конфессии проводят многоязычные богослужения:
в празднике с утра до вечера проходят богослужения с утра до вечера на разных языках ЕС, мира, включая русский.3. Возможно, в данном контексте: « у латышей даже веры нет общей»,
под словом латышей, принимается всё латвийское общество,
потому что, иначе русскоязычные Латвии, вообще не упомянуты,
и мы должны упредить заблуждение:
русскоязычные в Латвии это не православие, без иных конфессий, а также, как и латышско говорящие: «есть католики, лютеране, православные, и другие вероисповедания».
Вы же не разделяете в Америке, на веру американскую и не американскую, тогда не нужно и Русских делить по их верам.
4. Мы не должны вмешивать веру в межнациональные диалоги, отцы всё давно, для себя решили и если бы политики следовали, их опыту, то подобных сравнений не было в головах сограждан.
Для нас язык — это последний рубеж. Я переживаю, например, когда у моих детей и внуков в Москве нет соприкосновения с родной культурой, корнями. Единственная возможность — это воскресная школа в посольстве Латвии в Москве, два раза в месяц.
Спасибо Янису Петерсу, который ее открыл в 1994 году. Включаться в жизнь других государств нужно не уличными методами, а собственным примером.
Я бы даже баллотировался в России, если бы сегодня здесь была партия, которая может встать у власти», — сказал он.